Главная

Категории:

ДомЗдоровьеЗоологияИнформатикаИскусствоИскусствоКомпьютерыКулинарияМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОбразованиеПедагогикаПитомцыПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРазноеРелигияСоциологияСпортСтатистикаТранспортФизикаФилософияФинансыХимияХоббиЭкологияЭкономикаЭлектроника






Общие принципы имплементации Конвенции


 

5.1 Каждая Сторона обязуется полностью осуществлять положения Конвенции, Приложения (Правил) и добавлений к нему с целью предотвращения, сведения к минимуму и окончательной ликвидации переноса ОВПО посредством контроля ВБ и осадков судов и управления ими.

 

5.2 Каждая Сторона Конвенции в соответствии с международным правом имеет право принимать индивидуально или совместно более строгие меры, направленные на предотвращение, сокращение или ликвидацию переноса ОВПО посредством контроля ВБ и осадков судов и управления ими. В этом случае она должна получить одобрение ИМО на основании четкого доказательства того, что ею предусмотрено применение мер, облегчающих судам достижение соответствия дополнительным мерам (Правило С-1, пункт 3.3).

 

5.3 Стороны в целях эффективного осуществления, соблюдения и обеспечения выполнения Конвенции стремятся сотрудничать между собой, в особенности это касается государств одного региона.

 

5.4 С целью избежать вредного воздействия на окружающую среду или здоровье человека, которое может потребовать действий для предотвращения, сведения к минимуму и окончательной ликвидации переноса ОВПО посредством контроля ВБ и осадков судов и управления ими, Стороны обязуются поощрять постоянную разработку стандартов управления ВБ.

 

5.5 Природоохранные меры, предпринимаемые прибрежным государством в рамках Конвенции:

- не должны оказывать воздействие на окружающую среду, здоровье человека, имущество или ресурсы других государств;

- не должны приносить ущерб, больший, чем тот, во избежание которого они применяются;

- должны основываться на рекомендациях, разработанных ИМО.

 

5.6 В связи с тем, что положения Конвенции распространяются в равной мере на суда и на береговую систему контроля, для их выполнения должны быть задействованы центральные органы исполнительной власти (ЦОИВ), выполняющие функции государства флага и государства порта (Минтранс, Минагрополитики) и прибрежного государства (Минэкологии, Минздрав).

 

5.7 В связи с тем, что депозитарием Конвенции является Генеральный секретарь ИМО, а ответственность за соглашения, принятые в рамках ИМО, возложена на МИД, Минтранс и Минюст, функции ЦОИВ, ответственного за имплементацию Конвенции в Украине и ее функциональное сопровождение, целесообразно возложить на Минтранс.

 

5.8 Учитывая особый статус Черного моря как закрытого морского бассейна, применение мер, предпринимаемых согласно Конвенции, целесообразно согласовывать в рамках региональных соглашений.

 

Информационное обеспечение

 

6.1 Обмен обязательной информацией

6.1.1 Стандарт (статья 14 Конвенции).

Каждая Сторона предоставляет ИМО для распространения другим Сторонам нижеследующую информацию:

a) любые требования и процедуры, касающиеся управления ВБ, включая законы, правила и руководства, направленные на выполнение требований Конвенции;

b) места размещения имеющихся в наличии портовых приемных сооружений для экологически безопасного удаления ВБ и осадков;

c) любые требования государства порта относительно судовых сообщений о невозможности выполнения требований Конвенции по причинам, указанным в Правилах.

 

Рекомендация.

Минтранс Украины должен назначить организацию, ответственную за сбор и систематизацию информации, а также за ее подготовку к подаче в ИМО, установить порядок выполнения этого задания.

Разрабатываются и вводятся в действие в соответствии с установленным порядком поправки к обязательным постановлениям по морским портам, отражающие порядок извещения судов о портовых приемных сооружениях и требованиях государства порта.

 

6.1.2 Стандарт (статья 6 Конвенции).

Каждая Сторона, следуя целям Конвенции, обеспечивает доступность для других Сторон по их запросу информации о:

a) научных и технологических программах, а также о технических мерах, осуществляемых в целях управления ВБ;

b) эффективности методов управления ВБ, примененных в результате осуществления каких-либо программ по мониторингу и оценке риска.

 

Рекомендация.

Минтрансом Украины назначается организация, ответственная за научно-аналитическое обеспечение имплементации Конвенции и организацию связи с администрациями других стран, прежде всего, черноморских, и международных (в том числе, региональных) организаций по вопросам осуществления Конвенции, и устанавливается порядок выполнения этого задания.

Кроме того, для своевременного предупреждения новых вселений чрезвычайно большое значение имеет обмен между заинтересованными странами, международными организациями и научными центрами информацией о биологическом состоянии морской среды, о выявленных организмах-вселенцах. Для сбора, систематизации, анализа и представления соответствующих данных, поддержания постоянной готовности к обмену такой информацией в рамках национальной, региональной и всемирной информационных систем, создаваемых под эгидой ИМО, Минтрансом Украины совместно с НАНУ, Минздравом и Минэкологии на базе Одесского демонстрационного центра Программы ГлоБалласт после окончания работы первой фазы Программы организуется информационно-аналитический центр морских вселений, связанных с судоходством, который позже может обрести статус регионального в рамках соответствующих межправительственных соглашений.

 

7 Выполнение требований Конвенции, касающихся управления водяным балластом, на украинских судах

 

7.1 Стандарт (статья 3 Конвенции).

Если в настоящей Конвенции не предусмотрено иное, настоящая Конвенция применяется:

a) к судам, которые имеют право плавать под флагом Стороны;

b) к судам, которые не имеют право плавать под флагом Стороны, но которые эксплуатируются по уполномочию Стороны.

Конвенция не применяется:

a) к судам, которые не спроектированы или не построены для перевозки водяного балласта;

b) к судам Стороны, которые эксплуатируются исключительно в водах, находящихся под юрисдикцией этой Стороны, при условии, если, по мнению этой Стороны, сброс водяного балласта с такого судна не ухудшает состояния окружающей среды, здоровья людей, собственности или ресурсов прилегающих или других государств или не причиняют им ущерба;

c) к судам Стороны, которые эксплуатируются исключительно в водах, находящихся под юрисдикцией другой Стороны, если последняя Сторона (прибрежное государство) разрешает такое исключение. Разрешение не выдается, если такие исключения ухудшают состояние окружающей среды, здоровья людей, собственности или ресурсов прилегающих или других государств или причиняют им ущерб. Любая Сторона, не предоставляющая такого разрешения, уведомляет Администрацию соответствующего судна о том, что настоящая Конвенция применяется к этому судну;

d) за исключением судов, которым не предоставлены исключения в соответствии с подпунктом в), к судам, которые эксплуатируются исключительно в водах, находящихся под юрисдикцией одной Стороны, и в открытом море, при условии, что такие исключения не ухудшают состояния окружающей среды, здоровья людей, собственности или ресурсов прилегающих или других государств или не причиняют им ущерба; и

e) к военным кораблям, вспомогательным или другим судам, принадлежащим Стороне или эксплуатируемым ею и используемым в данное время только для правительственной некоммерческой службы. Однако каждая Сторона путем принятия соответствующих мер, не наносящих ущерба эксплуатации или эксплуатационным возможностям таких кораблей и судов, принадлежащих ей или эксплуатируемых ею, обеспечивает, чтобы эти корабли и суда действовали, насколько это целесообразно и практически возможно, таким образом, который совместим с настоящей Конвенцией.

Рекомендация.

Требования Конвенции должны распространяться на все суда Украины, определение которым дано в статье 15 КТМУ, совершающие рейсы в порты иностранных государств и использующие для обеспечения своей безопасности ВБ.

Для применения на национальном и региональном уровнях предлагается также рассмотреть требования к военным и другим приравненным к ним кораблям и судам (пограничным, МВД и пр.). Несмотря на то, что действие Конвенции не распространяется на такие суда, меры для достижения целей Конвенции не смогут быть эффективными, если Украина как государство флага не примет самостоятельного решения о распространении конвенционных требований на такие плавсредства путем их ввода в национальное законодательство. ВБ, сброшенный, к примеру, с военного транспорта, может свести все усилия системы контроля ВБ, охватывающей только гражданские суда, «на нет».

Исключения могут быть предоставлены:

a) судам прибрежного плавания, осуществляющим перевозки в пределах вод, находящихся под юрисдикцией Украины (яхтам, спортивным лодкам, прогулочным судам, судам буксирного и технического флота и др.);

b) рыболовным судам, осуществляющим лов рыбы в пределах Черноморско-Азовского бассейна;

c) плавучим докам, стоящим на мертвом якоре;

d) плавучим платформам для разведки и разработки ресурсов морского дна на период их эксплуатации в водах Украины.

Выдача разрешений на освобождение от требований Конвенции судам, осуществляющим регулярные перевозки между двумя конкретными портами или местами (с установленным сроком действия) осуществляется Минтрансом Украины по установленной для других случаев изъятий процедуре. Однако для такого изъятия необходимо дополнительно к техническому заключению классификационного общества представить экологическое обоснование, согласованное с органами санитарного и экологического надзора (по территориальной принадлежности). В основу такого обоснования для каждого конкретного случая ложится оценка риска переноса ОВПО, которая осуществляется информационно-аналитическим центром морских вселений, связанных с судоходством (Минтранс и НАНУ).

 



Последнее изменение этой страницы: 2016-06-09

headinsider.info. Все права принадлежат авторам данных материалов.