Главная

Категории:

ДомЗдоровьеЗоологияИнформатикаИскусствоИскусствоКомпьютерыКулинарияМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОбразованиеПедагогикаПитомцыПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРазноеРелигияСоциологияСпортСтатистикаТранспортФизикаФилософияФинансыХимияХоббиЭкологияЭкономикаЭлектроника






Часть III. Семь этапов исследований с помощью интервью


Глава 9. От речи к тексту

плохие оценки, и никто не соперничает из-за оценок», — то реинтерпрета-ция демонстрируемого смысла высказывания в прямо противоположный была бы невозможна. Эффект множественных отрицаний, уничтожающих сами себя, используется в литературе, в «Гамлете» например:

Гамлет:Сударыня, как вам нравится пьеса? Королева:По-моему, леди не слишком протестовала.

(Гамлет, акт III, сцена 2 )

Этика. Расшифровка поднимает и этические вопросы. Интервью мо­жет касаться болезненных тем, где важно обеспечить конфиденциальность респондента, а также людей и организаций, упомянутых в интервью. На­ряду с необходимыми и простыми задачами, про которые, правда, иногда забывают, существует необходимость охранять записи и расшифровки и уничтожать их, когда надобность в них отпадает. В непростых случаях луч­ше как можно раньше, еще на стадии расшифровки, замаскировать лич­ность интервьюируемого, а также легко узнаваемые события и персонажей интервью. Это особенно важно, если людей в исследовательской группе много и доступ к расшифровкам имеют сразу несколько человек.

Некоторые респонденты вследствие чтения расшифровки своего ин­тервью могут испытать шок. Дословно переданная устная речь может про­изводить впечатление несогласованной, путаной и даже речи человека, чьи интеллектуальные возможности существенно ниже нормы. Респондент мо­жет оскорбиться и отказаться от любого сотрудничества и любого исполь­зования того, что он говорил. Если расшифровка возвращается респонден­ту, то необходимо с самого начала учитывать, что ей придется придать форму более беглого повествования, соответствующего письменной речи, или же придется сопроводить расшифровку разъяснением относительно различий между устной и письменной речью. Помните, что публикация не­согласованного дословного интервью с многочисленными повторениями может привести к тому, что конкретные люди или группы людей будут мо­рально запятнаны.

Когда проводилось исследование об оценках, то учителя, выразившие интерес к исследованию, получили черновик той главы из книги, в которой обсуждались их высказывания. Учитель датского языка, которого очень много цитировали, позвонил и попросил меня вырезать его высказывания из книги или переформулировать их. Дословные цитаты его высказываний обнаружили, что этот учитель датского языка говорил на очень плохом дат­ском. Он счел это предосудительным с точки зрения его профессии. В то время я еще плохо понимал разные правила построения устной и письмен-

ной речи и был уверен, что дословная расшифровка интервью является наиболее мягкой и объективной. Однако я удовлетворил его просьбу и из­менил цитаты в соответствии с правилами письменной речи, что к тому же сделало текст более читабельным.

Компьютерные средство анализа интервью

В последнее десятилетие были разработаны компьютерные програм­мы, облегчающие анализ расшифровок интервью. Они заменили требую­щий времени метод «склеек» сотен страниц бумаги «электронными нож­ницами». Программы помогают структурировать материал интервью для последующего анализа, но ответственность за интерпретацию все равно лежит на исследователе.

Компьютерные программы служат для упорядочения текстовых баз данных, сохраняют часто очень большие массивы расшифровок интервью и позволяют производить множество аналитических операций (обзор см. Tesch, 1990; Weitzman, Miles, 1995; Miles, Huberman's, 1994. В приложении приведено краткое введение, позволяющее выбирать компьютерные про­граммы для качественного анализа). Программы позволяют проделывать такие операции, как делание заметок для памяти, запись размышлений по поводу интервью для дальнейшего анализа, кодирование, поиск ключевых слов, подсчет слов и построение графических изображений. Некоторые программы позволяют производить кодирование в процессе записи и де­лать пометки во время чтения расшифровки.

В настоящее время наиболее часто встречающаяся форма компью­терного анализа — кодирование или категоризация положений интервью. Исследователь читает всю расшифровку и присваивает категории интере­сующим его отрывкам; затем с помощью программ кодирования—деко­дирования закодированные отрывки могут быть декодированы и заново просмотрены, после чего их или кодируют заново или применяют комби­нированные коды. Возможности некоторых программ устанавливать связи между категориями и формировать концептуальные структуры более вы­сокого порядка иногда позволяют строить новые теории.

Компьютерные программы анализа текстов интервью могут делать за исследователя большую часть нудной, механической работы и таким обра­зом дают ему возможность сосредоточиться на смысловых творческих ин­терпретациях того, что было сказано в интервью. Еще одно их преимуще­ство состоит в том, что программы заставляют исследователя составлять Для компьютера ясные команды, которые потом (когда они есть в отчете)

Части III. Семь этапов исследований с помощью интервью

Глава 9. От речи к тексту

дают читателю возможность проникнуть в сам метод анализа интервью, часто предстающий этаким черным ящиком. Однако использование компь­ютера в качественном анализе может усилить существующую тенденцию овеществлять расшифровку и пренебрегать ее основой — живой социаль­ной ситуацией. Современное увлечение кодированием может свести рабо­ту к анализу изолированных переменных, вырванных из контекста живого межличностного взаимодействия. Учитывая техническую легкость этого, компьютерное программное обеспечение может повлечь за собой пренеб­режение контекстуальной базой высказываний в ткани живой беседы.

Дальнейший технический прогресс в этой области может противосто­ять распространившемуся стремлению овеществлять расшифровки интер­вью. На сегодняшний день по большей части анализ интервью производит­ся на базе расшифровок, а оригинальные записи где-то складируются, но используются при анализе очень редко. Однако в последние несколько лет появилось новое поколение компьютерных программ, которые можно ис­пользовать непосредственно для анализа аудио- и видеозаписей, в обход расшифровки. Непосредственное прослушивание и структурирование ори­гинальной устной речи позволяет эмпатически слушать то, что было сказа­но в процессе интервью.

Возможности программы анализа и структурирования текста Textbase ALPHA расширяет программа KIT, которая работает с Windows (см. Tesch, 1990). Новая программа KIT делает расшифровку излишней — она запи­сывает и сохраняет источник (интервью и естественное речевое взаимо­действие) прямо в компьютере в устной форме (программа «Qualitative Interview and Therapy Analysis» — «Качественное интервью и анализ те­рапии» — разработана Карлом Вернером Скоу в Центре качественных исследований в университете Орхуса). Запись интервью переводится на компакт-диск и сохраняется в компьютере в цифровой форме. Во время воспроизведения речь может быть подана на монитор, можно записать комментарии и расшифровку центральных моментов для будущего отчета. Закодированные отрывки могут быть легко восстановлены для повторно­го прослушивания, перекодирования или выполнения других операций аналитической программы — в этом случае можно работать не с расшиф­ровкой, а непосредственно с записанным интервью.

Преимущества KIT не исчерпываются тем, что она сохраняет время и деньги, которые обычно тратятся на расшифровку всех интервью. А7Геще и обеспечивает такую скорость декодирования, что позволяет аналитику переходить от отрывка к отрывку или от интервью к интервью менее, чем за секунду. Многие методологические и теоретические проблемы перевода устной речи в письменную можно просто обойти, если аналитик работает

непосредственно с записями живых разговоров. Такие технические изобре­тения могут дополнить современный процесс теоретического исцеления устной речи от отчужденности письменного текста и вырвать живую бесе­ду из-под власти расшифровки в исследованиях с помощью интервью.

В следующих трех главах я обращаюсь к современному состоянию анализа текстов интервью. Сначала мы обсудим некоторые общие вопро­сы современного анализа интервью (глава 10); затем выделим основные подходы к анализу (глава 11), и, наконец, будут представлены примеры ин­терпретации положений интервью (глава 12).



Последнее изменение этой страницы: 2016-06-08

headinsider.info. Все права принадлежат авторам данных материалов.